SDL Trados Studio免费版是一款功能非常实用、强大的专业翻译软件。该软件具有强大的翻译记忆库和术语库技术,支持57种语言之间的双向翻译。它具有翻译速度快、输出结果精细等优点。后台是一个非常强大的神经网络数据库,充分保证了系统和信息的安全。同时,该软件可以记录和存储您的翻译内容,以便将来重复使用,以帮助您更快地完成翻译项目。您添加到翻译记忆库中的内容越多,后面的翻译速度就越快,因为不断增长的数据库提供了更多“匹配”。
SDL Trados Studio免费软件特点:
翻译记忆库支持快速记录您翻译的相关信息
这样,就可以很容易地找到以前翻译的内容
功能介绍
而用户的引导功能,让您快速完成软件的启动操作
翻译记忆库
还支持快速对齐翻译的原始文件
你的翻译记忆库(TM) 尽可能保持良好的状态,以确保高质量的翻译
可配置各种设置运行 QA 检查显示你想在报告中看到的错误
SDL Trados Studio免费软件功能:
更智能的翻译记忆库:包含upLIFT技术通过为“不匹配”和“模糊匹配”超越传统翻译记忆库的方案提供建议
在“Tell Me在搜索字段中输入一个单词或短语来描述你需要执行的操作,Studio 将智能地提供您可能想要访问的命令、选项和建议。单击建议将直接定位到相应的位置 - 减少不必要的键次数,节省搜索菜单的时间。现在可以在 SDL Trados Studio 用于2021 。
输入时获取智能建议:使用创新SDL AutoSuggest 2.0减少键入和键击
转换机器翻译(MT)更快地翻译新内容:AdaptiveMT从作业到作业后期编辑自学MT输出你的风格,内容和术语是独一无二的
相关搜索
相关搜索功能使您能够搜索翻译记忆库原文和翻译中的特定单词或短语。
始终提供正确的术语:使用集成术语SDL MultiTerm 2019年确保整个翻译的一致性。
高级显示过滤器可以帮助您在查看翻译时有效浏览翻译
SDL Trados Studio免费版软件亮点:
快速启动和运行。
AdaptiveMT
新增的“Tell Me”功能允许您只输入一个单词或短语,我们建议命令、选项和设置,单击直接到达相应的位置。
新项目导游让您一步轻松创建项目或“位置图”快速跳到您需要的后续步骤。
改进的质量保证 (QA).
针对特定语言QA 结合上下文对 进行检查和检查QA 报告可以帮助您提高对翻译质量的控制。
加强翻译记忆库管理。
每页可查看多达 1000 翻译单元和导航到特定页面的能力,帮助您节省时间,保持翻译记忆库处于良好状态。
SDL Trados Studio免费版常见问题:
Trados翻译无法保存
你的翻译记忆库(TM) 尽可能保持良好的状态,以确保高质量的翻译。Studio在 的翻译记忆库视图中,您可以检查每页多达 1000 条翻译单元,并在翻译记忆库中快速导航到特定区域。这使得任何所需的编辑都更容易,并将重要资产更新到新的和最准确的状态。现在可以在 SDL Trados Studio 2021中使用。
超链接问题,修改文件的超链接处理设置就完成了。步骤如下:
特定语言QA 检查
确保将已翻译的内容保存到主翻译记忆库中。
点击Trados界面的文件—选项—点击 Microsoft Word 2007-2013或PDF—常规—将提取超链接从始终处理超链接修改为只提取超链接文本或从不处理超链接。
之后重新创建新项目就OK了。
提示“This error may also occur when you convert the PDF file to DOC(X) outside SDL Trados Studio.”?
设置文件类型筛选器
创建这个 PDF文件项目。
尽可能简单地帮助翻译过程,SDL 坚持致力于 Studio 用户提供最广泛的文件格式支持。这包括支持任何 CAT 工具最广泛的文件格式包括扫描 PDF 文档。
Trados在项目文件包中en-US在文件夹中生成对应的word文件,这个word复制文件修复格式和异常断句,确认与原文件一致后创建项目开始工作。
预览文件类型
文件-选项-自动更新。去掉对钩。
如何快速自动翻译翻译记忆库?
在右边的对话框中,有两个勾选项没有勾选。
首先打开Trados点击翻译记忆库按钮进入翻译记忆库主界面。
单击文件→新建→新建翻译记忆库。
为新建的翻译记忆库设置存储位置和名称,然后单击下一步。
设置翻译记忆库的变量和断句规则,直接点击下一步。